Під час війни найбільше на російський контент скаржаться кияни
З початку вторгнення мешканці шести областей України найчастіше подавали скарги на використання російської музики у публічних місцях.
Про це повідомив Секретаріат Уповноваженого із захисту державної мови у відповіді на запит, передає Главком.
Нагадаємо, як змінилась ситуація із захистом української мови у 2020 році.
Згідно з офіційними даними, за 2023 рік найбільше скарг на публічне відтворення російських пісень надійшло з:
- Києва – сім звернень;
- Одеської області – шість;
- Харківської області – три;
- Закарпатської області – три;
- Чернігівської області – два;
- Кіровоградської області – два.
У 2024 році ця ж тенденція збереглася: найчастіше на російськомовний контент скаржилися кияни – вісім звернень та мешканці Одеської області – шість, а також з Миколаївської та Закарпатської областей – по три.
За неповних три місяці 2025 року Уповноважений із захисту державної мови отримав п’ять скарг від громадян, які стосувалися публічного виконання російськомовного контенту в громадських місцях.
Раніше повідомлялось, голова Світової координаційної виховно-освітньої ради Світового Конгресу Українців Любов Любчик заявила, що українські діти позбавлені можливості вивчення української мови в європейських школах, а часом вони обирають вивчення російської, і цьому є своє пояснення.
«Вони вже вчаться мовою країни, де перебувають, а як першу іноземну мову вивчають зазвичай англійську. І щоб спростити собі завдання, замість другої іноземної мови – французької, польської чи італійської, вони вибирають російську мову, яку чули, знають і яка полегшує їм завдання», – додала вона.
До слова, петиція про блокування музики російською мовою на стримінгових платформах в Україні назбирала необхідні 25 тис. голосів за три дні. Петиція з’явилася на сайті Кабінету міністрів 17 лютого.
Цікаво: ШИЗОГЛОСІЯ — це постійне змішування у вжитку двох мов, що призводить до поступового витіснення однієї з них.
П’ять історій про українських цивільних громадян, які загинули від нелюдської жорстокості «русского міра».
Відстоював думку, що радянський режим цілеспрямовано не давав українській літературі, мистецтву, кіно розвиватись і робити якісний продукт.
Він відкрито виступав проти русифікації, писав про Голодомор і висміював соціалістичний реалізм у літературі. Киянин-журналіст, схожий на французького актора Бельмондо, перекладач-філософ, учасник Української Гельсінської групи – Валерій Марченко. Його з хворими нирками, за «нахабність», як сказав один зі слідчих, у 1973-му ув’язнили у табір суворого режиму на Уралі. Фактично прирікши на смерть.
